4 D+ L1 J- g$ H$ G6 }! F/ u# xToi qui n'as pas su me reconnaitre
( e8 w: O; u1 y" N5 Q你,你不知道怎样来认出我
( P/ _( F0 s9 O" ^$ ~" hYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai # j" F9 s+ P) W& c
忽略我的生活,我有的这个修道院
) z+ X6 `& j5 n. IIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
; t% k0 }3 Y( @# O. |! Y4 f8 L在我面前,是一道打开的门 ) z4 |8 b+ @( }5 R' Y, C+ n
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre / Z* X2 Y* T8 P0 @4 Q6 B
也许
$ p4 F. ^5 F4 e$ Z: WOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
% o, Y8 z7 F/ S w即便我必须重新开始 6 V+ W1 ^ b$ o# X8 H, w. W: y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' u# |9 [. l s: ?
你,你不相信我的孤独
# y% L1 I9 Q' P' aYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
* O8 b* @+ n O/ H/ m( T% k4 J忽略我的哭泣,我持久的悲伤 g0 r% [( m/ v/ n
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) u) B# W9 H5 s在心中有一条细小的痕迹
7 N, M9 ]2 R+ i# ^. HIn my heart,a tiny string Filament de lune $ H) u* }5 u9 @% h; v! Q; ]
月亮的“灯丝”
" a( K8 |/ n) |; u" MThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / ~% J! q b9 k" P. ]& B, F
在那里支持着,磨损的钻石
/ W% R" J$ u+ `2 b( oThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 i" X8 Z4 f+ |8 w但是我喜欢 3 R. g& z: Z* ^
But I love J'n'ai pas choisi de l'être W6 p$ I3 N8 v+ x- _- ]4 Y
我没有选择必然 1 m8 T# A! P# Y9 t7 Q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * h$ R+ d% ]6 l
但是,这就是“迷恋”
4 p e' U6 E! E$ P. m$ S- oBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ J7 I; S# U9 a2 e爱,死亡,也许
1 M, q& W3 q* c4 \ XThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 z3 Q, G5 H- k1 G
为了一句话而暂停时间
+ ?$ X. q) ~3 b; abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' v! a1 T9 u& w% L所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 e( q0 P' f0 |9 i+ n0 |: g) q: a( }1 X0 R
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! ^5 K* |, Y2 D5 ^% }
这就是“迷恋”
8 C% B3 O1 J8 H' U8 V2 sAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous / |& V. n3 [+ |0 F! N4 w6 v7 J
所有的他的存在使我们折服 + t8 G" W: e9 P) v/ h8 `7 N
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
* K' d7 R, \* l$ A$ H' Q8 e7 T最后发现那也许只是一个回音
1 u0 r+ s( f* V8 {8 G7 UFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 l0 C! c4 F( p你,你不会看到另外的一边 + M% \7 W" \% F. v) n
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 \, U6 l. ~1 q我的记忆走向自责的大门
* [) Y% n( V4 h! yMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & g1 Y4 O4 |% t9 F( D( `
埋葬所有,过去的财富
, t8 w$ G) A5 D+ g' TBury everything ,the treasure of the past Les années blessées : [% _( [3 b2 R) \; f! H
许多年的伤害
* y7 ^# P2 [0 H% X5 m( T% pThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ z# T3 [ q0 \* F8 z, G你理解吗,这将使我停顿不前 ' {6 S1 D8 [* \ U. c( x+ s
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai $ I3 f& {0 L5 Y3 o/ O( ~
我,我已经不再望向天空 B# [# q5 x/ u0 |% x1 B4 Y
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 P$ r, y& i, ?( w* z) b/ m# j; v
在我面前,这道打开的门 & w+ W5 V4 [0 q( L8 S& v7 Y/ F+ [! l
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
, m- s, L8 u a这未知的东西只会伤害我的心 0 q; r& [$ s4 V
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 5 }* C2 U& k' p
以及他姊妹,灵魂 - E0 q5 Q9 @- F7 D- F8 b
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 3 B( o* y+ M1 R9 p$ g5 F4 z
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
& [4 v: E& s2 q# Z: O8 J& MSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 A( W, `8 O+ l* w( q p7 j/ _但是有人爱。。。 }' ^. E- h, O: X* n% E7 u& r
But someone loves |